Dalszöveg

SELÎMO LAWO

Rewşan · Kurd Dal · Kurd zene

Kurmancî·
SELÎMO LAWO
-  AZ ÉN FIAM SELIMO
Selîmo lawo te li min xêr e
-  Kedves Selimo, mit akarsz tőlem?
Lo dîno lawo te li min xêr e
-  Te őrült fiú, mit akarsz tőlem?
Malika yarê malika yarê
-  Az én szeretteim házát.
Malika dostê taxa jêr e
-  Olyan messze van innen.
Tê ji Berec e, tê ji Berec e (Berec: navê gund e)
-  Berecben élsz kedvesem.
Lo lo lo lawo tê ji Berec e
-  Ó, kedvesem, Berecben élsz.
Memikê dînê memikê dînê
-  Az én őrültemnek ilyen mellei vannak.
Memikê dolê heb birinc e
-  A mellbimbói virágok.
Selîmo Lawo qusûr tune
-  Drága Selimónak nincs hiányérzete.
Lo dîno lawo qusûr tune
-  Az én őrültemnek nincs hiánya.
Ew hez kiriye, ew hez kiriye
-  Szerelmes vagyok belé.
Ew hez kiriye, dilê min e
-  Teljesen szerelmes vagyok belé.
Selîmo lawo tu ji vî gundî
-  Az én drága Selimo-m ott él abban a faluban.
Lo dîno lawo, tu ji vî gundî
-  Abban a faluban ott, kedvesem.
Keçika taxê, keçika taxê
-  A lányok a szomszédságodban, jaj nekem
Qîzika taxê çiqas rind î
-  olyan szépek, kedvesem.
Gotin-Music: Gelêrî Ji Çanda Kurdî
-  Szöveg-zene: Hagyományos kurd dal