YAR BÊZARÊ
- МОВЧАЗНА ЛЮБОВ
- МОВЧАЗНА ЛЮБОВ
Nar, nar, nar, nar, nar bêzarê
- Кохання, кохання, кохання, люба тиха любов
- Кохання, кохання, кохання, люба тиха любов
Sêva sorê lo, guliya darê
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
Sêva sorê lo, guliya darê
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
Lawno lêxin lo, bînin xwarê
- Молодий хлопець вдарив і звалив їх.
- Молодий хлопець вдарив і звалив їх.
Bêzar berxa nav gulxika
- Тихе кохання, як ягня на лузі,
- Тихе кохання, як ягня на лузі,
Pez berdaye lo nav darika
- Випустила овець серед кущів,
- Випустила овець серед кущів,
Kar berdaye lo dor darika
- Розпустила ягнят по кущах.
- Розпустила ягнят по кущах.
Çavê bêzarê lawika
- Тиха любов дивиться на юнака.
- Тиха любов дивиться на юнака.
Bêzar meşiya, kaniya kêzîn e
- Йде мовчазна любов до фонтану Кезін,
- Йде мовчазна любов до фонтану Кезін,
Destek cêr e lo, yek misîn e
- В одній руці глечик тримає, в другій глечик тримає.
- В одній руці глечик тримає, в другій глечик тримає.
Destek cêr e lo yek misîn e
- В одній руці глечик, в іншій - глечик.
- В одній руці глечик, в іншій - глечик.
Sed manekî lo, bi xwe re tîne
- Наближається сотня благородних коней.
- Наближається сотня благородних коней.
Sed manekî lo, bi xwe re tîne
- Наближається з сотнею благородних коней,
- Наближається з сотнею благородних коней,
Besî mesrefa lawîn e
- Достатньо, щоб покрити всі витрати.
- Достатньо, щоб покрити всі витрати.
Nar, nar, nar, nar, nar bêzarê
- Кохання, кохання, кохання, мила, тиха любов.
- Кохання, кохання, кохання, мила, тиха любов.
Sêva sorê lo, guliya darê
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
Sêva sorê lo, guliya darê
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
- Червоне яблуко на верхівці дерева,
Lawno lêxin lo, bînin xwarê
- Молодий хлопець вдарив і звалив їх.
- Молодий хлопець вдарив і звалив їх.
Gotin-Music: Gelêrî ji Çanda Kurdî
- Слова - музика: Традиційна курдська пісня
- Слова - музика: Традиційна курдська пісня