Текст пісні

KEÇÊ CANÊ

Rewşan · Курдська Пісня · Курдська музика

Kurmancî·
KEÇÊ CANÊ
-  ЛЮБА ДІВЧИНО
Keçê canê li ser xatira te
-  Заради тебе, люба дівчинко.
Her ro ez tême mala te
-  Я приходжу до тебе щодня.
Dil ji eşqa te ra hate
-  Моє серце закохалося.
Keçê canê, keçê canê
-  Кохана, кохана, кохана.
Keçê canê te bernadim
-  Я тебе не покину, кохана.
Te bi hemî dinyayê nadim
-  Не проміняю ні на що на світі.
Bi eşqa te zor dilşad im
-  Я так щасливий від твого кохання.
Keçê canê, keçê canê
-  Люба моя, люба моя.
Min divêtin du hewser bin
-  Я хочу, щоб ми були подружжям.
Du mêrarî, du gewher bin
-  Будемо двома коштовностями, двома самоцвітами.
Rêk û pêk û ser û ber bin
-  Будемо чистими і впорядкованими.
Keçê canê, keçê canê
-  Люба моя, люба моя.
Min divêt bûk û zava bin
-  Я хочу, щоб ми були нареченим і нареченою.
Bo êg ronahiya çava bin (ji bo hev)
-  Будемо світлом в очах один одного.
Şerbeta li ser lêva bin
-  Будемо щербетом на твоїх вустах.
Keçê canê, keçê canê
-  Люба моя, люба моя.
Keçê li ser te diceng im
-  Я б'юся за тебе, кохана.
Xortek aza me bi seng im
-  Я молодий хлопець, я сильний.
Xwedan mijûyeka şeng im
-  Маю бадьорий розум.
Keçê canê, keçê canê
-  Кохана, кохана, кохана.
Bes bibêje te çi divêtin
-  Скажи мені, чого ти хочеш.
Rast û çep dê bo te hêtin
-  Я для тебе все зроблю.
Aqilmend im ne ez şêt im
-  Я розумний, я не божевільний.
Keçê canê, keçê canê
-  Дівчинко, дівчинко, дівчинко.
Keçê canê li ser xatira te
-  Заради тебе, дівчинко моя.
Her roj ez tême mala te
-  Я приходжу до тебе щодня.
Dil ji eşqa te ra hate
-  Моє серце закохалося.
Keçê canê, keçê canê
-  Кохана, кохана, кохана.
Keçê canê te bernadim
-  Я тебе не покину, кохана.
Te bi hemî dinyayê nadim
-  Не проміняю ні на що на світі.
Bi eşqa te zor dilşad im
-  Я так щасливий від твого кохання.
Keçê canê, keçê canê
-  Люба моя, люба моя.