GULÊ
- РОЗА
- РОЗА
Ne tîr û ne xencer bû
- Це не стріла і не кинджал
- Це не стріла і не кинджал
Ne mar û ne ejder
- Не змія і не дракон.
- Не змія і не дракон.
Ne şûr û ne şeşder bû
- Це не меч і не револьвер.
- Це не меч і не револьвер.
Bêhna gulê ez kuştim
- Запах троянди вбиває мене.
- Запах троянди вбиває мене.
Ne kanî ne robar e
- Це не джерело і не річка.
- Це не джерело і не річка.
Dinê êvar û sar e
- Посеред холодного вечора.
- Посеред холодного вечора.
Erd evraz û xwar e gulê
- На дорозі, що йде в гору, на кривій дорозі.
- На дорозі, що йде в гору, на кривій дорозі.
Rûyê gulê ez kuştim
- Обличчя троянди вбило мене.
- Обличчя троянди вбило мене.
Çiya berf û duman e gulê
- Гори засніжені і вкриті туманом.
- Гори засніжені і вкриті туманом.
Gul sosin nemane gulê
- Троянди і крокуси зникли.
- Троянди і крокуси зникли.
Yê dimire beran e gulê
- Помирають лише сміливці.
- Помирають лише сміливці.
Rengê gulê ez kuştim
- Колір троянди вбив мене.
- Колір троянди вбив мене.
Gulê bêdil û bêcan
- Троянда безвольна і слабка.
- Троянда безвольна і слабка.
Gulê hekîm û sultan
- Троянда і цілителька, і королева.
- Троянда і цілителька, і королева.
Gulê rovî û şeytan
- Троянда хитра, як лисиця.
- Троянда хитра, як лисиця.
Sînga gulê ez kûştim
- Груди мене вбили.
- Груди мене вбили.
Dinê bêdeng û zer bû
- Навколо була тиша.
- Навколо була тиша.
Tirba min li der bû
- Моя могила була далеко.
- Моя могила була далеко.
Ne êrîş bû ne şer bû gulê
- Не було ні нападу, ні війни.
- Не було ні нападу, ні війни.
Çavên gulê ez kuştim
- Мене вбили очі троянди.
- Мене вбили очі троянди.
Gulê bêdeng û bênaz
- Троянда тиха і спокійна.
- Троянда тиха і спокійна.
Gulê bekir û awaz
- Троянда і чиста, і заплакана.
- Троянда і чиста, і заплакана.
Gulê govend gulê naz
- Троянда радісна і кокетлива.
- Троянда радісна і кокетлива.
Dengê gulê ez kuştim
- Голос троянди мене вбив.
- Голос троянди мене вбив.
Gotin: Kamuran Ali Bedirxan
- Слова: Камуран Алі Бедірксан
- Слова: Камуран Алі Бедірксан
Muzik: Mirady
- Музика: Mirady
- Музика: Mirady