TAXA FILLA
- QUARTIERE CRISTIANO
- QUARTIERE CRISTIANO
Ne min go ji te re em neçin taxa van fillan
- Non vi ho detto che non dovremmo andare nel quartiere cristiano?
- Non vi ho detto che non dovremmo andare nel quartiere cristiano?
Were diyarê werdekan,
- Venite nella terra del drago,
- Venite nella terra del drago,
Were diyarê werdekan çavên bi kilan
- Venite nella terra dei draghetti, la terra degli occhi foderati.
- Venite nella terra dei draghetti, la terra degli occhi foderati.
Memikê wana sêv in wek top û gulan
- I loro seni sono mele, come palle e cannoni,
- I loro seni sono mele, come palle e cannoni,
Welle wê ji me bibin,
- Ci ruberanno la conversazione del cuore.
- Ci ruberanno la conversazione del cuore.
Bille wê ji me bibin meheba dila
Çend car min got ji te re em neçin taxa wan
- I loro corpi sono sottili,
- I loro corpi sono sottili,
Bejina wan zirav in,
- I loro corpi sono sottili, tutti allineati
- I loro corpi sono sottili, tutti allineati
Bejina wan zirav in mînanî hêlan
- Le loro risate sgorgano dalle loro bocche e dalle loro labbra.
- Le loro risate sgorgano dalle loro bocche e dalle loro labbra.
Kenê wan dirijin ji dev û lêvan
- Giuro che ci ruberanno la religione e la fede.
- Giuro che ci ruberanno la religione e la fede.
Welle wê ji me bibin,
Bille wê ji me bibin ax dîn û îman
- Alcuni vanno in giro in coppia, altri a quattro.
- Alcuni vanno in giro in coppia, altri a quattro.
Hin ji wan cotecot in, hin çareçar in
- Alcuni hanno facce come mele sugli alberi.
- Alcuni hanno facce come mele sugli alberi.
Hin ji wan qey bi dost in,
- Alcuni mi hanno spennato e altri mi hanno mangiato.
- Alcuni mi hanno spennato e altri mi hanno mangiato.
Hin ji wan qey bi dost in hinek bi yar in
Hin ji wan rûkê wana sêva ser dar in
- Ho tagliato la barba e lasciato i baffi.
- Ho tagliato la barba e lasciato i baffi.
Hin ji wan min çinî hişt,
- Credetemi, avvicinatevi a loro con sospetto.
- Credetemi, avvicinatevi a loro con sospetto.
Hin ji wan min çinî hişt hinek min xwar in.
- Qualsiasi religione e fede avessi in me, l'ho abbandonata.
- Qualsiasi religione e fede avessi in me, l'ho abbandonata.
Ax min rû kur kirin simbêla berdan
Tu ji min bawer bike,
Tu ji min bawer bike bike biguman
- Testi: Mihemmed Alî Heso
- Testi: Mihemmed Alî Heso
Çi dîn îman hebû ew jî min berdan
- Musica: Aram Tigran
- Musica: Aram Tigran
Tizbiya destê min jî,
Tizbiya destê min jî ma li taxa wan
Gotin: Mihemmed Alî Heso
Music: Aram Tigran