Liedtext

TAXA FILLA

Rewşan · Kurdisch Lied · Kurdische Musik

Kurmancî·
TAXA FILLA
-  CHRISTLICHE NACHBARSCHAFT
Ne min go ji te re em neçin taxa van fillan
-  Habe ich dir nicht gesagt, dass wir nicht in die christliche Nachbarschaft gehen sollten?
Were diyarê werdekan,
-  Komm in das Land des Erpels,
Were diyarê werdekan çavên bi kilan
-  Komm in das Land der Erpel, das Land der Augen, der Augen.
Memikê wana sêv in wek top û gulan
-  Ihre Brüste sind Äpfel, wie Kugeln und Kanonen,
Welle wê ji me bibin,
-  Sie werden uns unser Herzensgespräch stehlen.
Bille wê ji me bibin meheba dila
Çend car min got ji te re em neçin taxa wan
-  Ihre Körper sind schlank,
Bejina wan zirav in,
-  Ihre Körper sind schlank, alle aufgereiht
Bejina wan zirav in mînanî hêlan
-  Ihr Lachen strömt aus ihren Mündern und Lippen.
Kenê wan dirijin ji dev û lêvan
-  Ich schwöre, sie werden unsere Religion und unseren Glauben stehlen.
Welle wê ji me bibin,
Bille wê ji me bibin ax dîn û îman
-  Einige laufen zu zweit herum, andere zu viert.
Hin ji wan cotecot in, hin çareçar in
-  Einige von ihnen haben Gesichter wie Äpfel an Bäumen.
Hin ji wan qey bi dost in,
-  Einige haben mich gepflückt und andere haben mich aufgefressen.
Hin ji wan qey bi dost in hinek bi yar in
Hin ji wan rûkê wana sêva ser dar in
-  Oh, ich habe meinen Bart abgeschnitten und meinen Schnurrbart gelassen
Hin ji wan min çinî hişt,
-  Glaubt mir, nähert euch ihnen mit Misstrauen.
Hin ji wan min çinî hişt hinek min xwar in.
-  Was immer ich an Religion und Glauben in mir hatte, habe ich aufgegeben.
Ax min rû kur kirin simbêla berdan
Tu ji min bawer bike,
Tu ji min bawer bike bike biguman
-  Text: Mihemmed Alî Heso
Çi dîn îman hebû ew jî min berdan
-  Musik: Aram Tigran
Tizbiya destê min jî,
Tizbiya destê min jî ma li taxa wan
Gotin: Mihemmed Alî Heso
Music: Aram Tigran