SELÎMO LAWO
- MIJN JONGEN SELIMO
- MIJN JONGEN SELIMO
Selîmo lawo te li min xêr e
- Mijn lieve Selimo wat wil je van me
- Mijn lieve Selimo wat wil je van me
Lo dîno lawo te li min xêr e
- Jij gekke jongen wat wil je van mij
- Jij gekke jongen wat wil je van mij
Malika yarê malika yarê
- Mijn geliefde huis
- Mijn geliefde huis
Malika dostê taxa jêr e
- Is zo ver van hier
- Is zo ver van hier
Tê ji Berec e, tê ji Berec e (Berec: navê gund e)
- Je woont in Berec mijn liefste
- Je woont in Berec mijn liefste
Lo lo lo lawo tê ji Berec e
- Oh mijn liefste je woont in Berec
- Oh mijn liefste je woont in Berec
Memikê dînê memikê dînê
- Mijn gekke heeft zulke tieten
- Mijn gekke heeft zulke tieten
Memikê dolê heb birinc e
- Haar tepels zijn bloemen
- Haar tepels zijn bloemen
Selîmo Lawo qusûr tune
- Mijn lieve Selimo heeft geen tekort
- Mijn lieve Selimo heeft geen tekort
Lo dîno lawo qusûr tune
- Mijn gekke heeft geen tekort
- Mijn gekke heeft geen tekort
Ew hez kiriye, ew hez kiriye
- Ik ben verliefd op hem
- Ik ben verliefd op hem
Ew hez kiriye, dilê min e
- Ik ben helemaal verliefd op hem
- Ik ben helemaal verliefd op hem
Selîmo lawo tu ji vî gundî
- Mijn lieve Selimo woont in dat dorp daar
- Mijn lieve Selimo woont in dat dorp daar
Lo dîno lawo, tu ji vî gundî
- In dat dorp daar, mijn liefste
- In dat dorp daar, mijn liefste
Keçika taxê, keçika taxê
- De meisjes in jouw buurt, wee mij
- De meisjes in jouw buurt, wee mij
Qîzika taxê çiqas rind î
- Zijn zo mooi, mijn liefste
- Zijn zo mooi, mijn liefste
Gotin-Music: Gelêrî Ji Çanda Kurdî
- Tekst-Muziek: Koerdisch Traditioneel Lied
- Tekst-Muziek: Koerdisch Traditioneel Lied