SELÎMO LAWO
- MANO BERNIUKAS SELIMO
- MANO BERNIUKAS SELIMO
Selîmo lawo te li min xêr e
- Mano brangus Selimo, ko tu iš manęs nori?
- Mano brangus Selimo, ko tu iš manęs nori?
Lo dîno lawo te li min xêr e
- Tu beprotiškas berniukas, ko tu iš manęs nori
- Tu beprotiškas berniukas, ko tu iš manęs nori
Malika yarê malika yarê
- Mano mylimųjų namai
- Mano mylimųjų namai
Malika dostê taxa jêr e
- yra taip toli nuo čia
- yra taip toli nuo čia
Tê ji Berec e, tê ji Berec e (Berec: navê gund e)
- Tu gyveni Berec mieste, mano brangusis.
- Tu gyveni Berec mieste, mano brangusis.
Lo lo lo lawo tê ji Berec e
- O, mano brangioji, tu gyveni Berec mieste.
- O, mano brangioji, tu gyveni Berec mieste.
Memikê dînê memikê dînê
- Mano pamišėlė turi tokias krūtines
- Mano pamišėlė turi tokias krūtines
Memikê dolê heb birinc e
- Jos speneliai kaip gėlės
- Jos speneliai kaip gėlės
Selîmo Lawo qusûr tune
- Mano brangioji Selimo neturi jokio deficito
- Mano brangioji Selimo neturi jokio deficito
Lo dîno lawo qusûr tune
- Mano pamišėlė neturi jokio deficito
- Mano pamišėlė neturi jokio deficito
Ew hez kiriye, ew hez kiriye
- Aš jį myliu
- Aš jį myliu
Ew hez kiriye, dilê min e
- Aš esu visiškai jį įsimylėjusi
- Aš esu visiškai jį įsimylėjusi
Selîmo lawo tu ji vî gundî
- Mano brangusis Selimo gyvena tame kaime ten
- Mano brangusis Selimo gyvena tame kaime ten
Lo dîno lawo, tu ji vî gundî
- Tame kaime ten, mano brangusis
- Tame kaime ten, mano brangusis
Keçika taxê, keçika taxê
- Tavo kaimynystėje gyvenančios merginos, vargas man
- Tavo kaimynystėje gyvenančios merginos, vargas man
Qîzika taxê çiqas rind î
- yra tokios gražios, mano brangioji
- yra tokios gražios, mano brangioji
Gotin-Music: Gelêrî Ji Çanda Kurdî
- Žodžiai ir muzika: Kurdų tradicinė daina
- Žodžiai ir muzika: Kurdų tradicinė daina