LO BERDE
- ОСТАВИ МЕ МОМЧЕ
- ОСТАВИ МЕ МОМЧЕ
Şevek di nîvê şevê da lo, di giraniya xewê da
- Тъмно в нощта, в сладостта на съня
- Тъмно в нощта, в сладостта на съня
Destê xwe da destê min lo, di bin roniya hîvê da
- Той просто държеше ръцете ми, под лунната светлина
- Той просто държеше ръцете ми, под лунната светлина
De berde de berde, lawo destê min berde
- Остави ме, момче, пусни ръката ми
- Остави ме, момче, пусни ръката ми
Evînî bi kul û derd e lo, lawo destê min berde
- Любовта е пълна с болка и страдание, о, момче, просто пусни ръката ми.
- Любовта е пълна с болка и страдание, о, момче, просто пусни ръката ми.
Min tu dîtî li hewzê gulan, sibê, nîvro û êvaran
- Виждах те в езерото с розите през цялото време
- Виждах те в езерото с розите през цялото време
Te ez dîtim li hewzê gulan, sibê, nîvro û êvaran
- Ти ме виждаше в езерото с розите през цялото време
- Ти ме виждаше в езерото с розите през цялото време
Dest avête gerdenê lo, xişîn ketiye guharan
- Ти докосна гърдите ми и чу звука на моите уши
- Ти докосна гърдите ми и чу звука на моите уши
De berde de berde, lawo destê min berde
- Остави ме, момче, пусни ръката ми
- Остави ме, момче, пусни ръката ми
Evînî bi kul û derd e lo, lawo destê min berde
- Любовта е пълна с болка и страдание, о, момче, просто пусни ръката ми.
- Любовта е пълна с болка и страдание, о, момче, просто пусни ръката ми.