Sangtekst

GULÊ

Rewşan · Kurdisk Sang · Kurdisk musik

Kurmancî·
GULÊ
-  ROSEN
Ne tîr û ne xencer bû
-  Det er ikke en pil eller en dolk
Ne mar û ne ejder
-  Det er heller ikke en slange eller en drage
Ne şûr û ne şeşder bû
-  Det er ikke et sværd eller en revolver
Bêhna gulê ez kuştim
-  Duften af rosen har dræbt mig
Ne kanî ne robar e
-  Det er ikke en kilde eller en flod
Dinê êvar û sar e
-  Midt i en kold aften
Erd evraz û xwar e gulê
-  På en op ad bakke og en skæv vej
Rûyê gulê ez kuştim
-  Rosens ansigt har dræbt mig
Çiya berf û duman e gulê
-  Bjergene er sneklædte og tågede
Gul sosin nemane gulê
-  Roserne og krokusserne er væk
Yê dimire beran e gulê
-  De, der dør, er de modige
Rengê gulê ez kuştim
-  Rosens farve har dræbt mig
Gulê bêdil û bêcan
-  Rosen er uvillig og svag
Gulê hekîm û sultan
-  Rosen er både en healer og en dronning
Gulê rovî û şeytan
-  Rosen er snu som en ræv
Sînga gulê ez kûştim
-  Rosens bryst har dræbt mig
Dinê bêdeng û zer bû
-  Omgivelserne var tavse
Tirba min li der bû
-  Min grav var langt væk
Ne êrîş bû ne şer bû gulê
-  Der var hverken angreb eller krig
Çavên gulê ez kuştim
-  Rosens øjne har dræbt mig
Gulê bêdeng û bênaz
-  Rosen er stille og rolig
Gulê bekir û awaz
-  Rosen er både ren og grædende
Gulê govend gulê naz
-  Rosen er glad og koket
Dengê gulê ez kuştim
-  Rosens stemme har dræbt mig
Gotin: Kamuran Ali Bedirxan
-  Sangtekst: Kamuran Ali Bedirxan
Muzik: Mirady
-  Musik: Mirady