KAVIR
Kavir çêrî Eledaxê,
Malik çêrî Eledaxê
Sed û yek kavir da ber daxê
Kevirê ker, kavirê kur, ma eyaxê
Wîşt hiho malê min,
Gundîno we çiye ji min,
Guhbelo li min dijmin
Serê malê yek kavir, du kavir, sê kavir,
Hûn bidin min ez ez ezeb im bidim jin
Dev tutik, pişt hutik,
Dêl masî, pişt kûsî
Çiqil tepipik elixan
Hevalo dora te jî
Kavir çêrî'w quçikan
Malheram çêrî'w quçikan
Revîm çûme nav keçikan
Dieser teqiniya shimikan
Dest avête'w memikan,
Gayê qol da lotikan
Revîm ketime ber tepikan
Wîşt hiho malê min,
Gundîno we çiye ji min,
Guhbelo li min dijmin
Serê malê yek kavir, du kavir, sê kavir,
Hûn bidin min ez ez ezeb im bidim jin
Dev tutik, pişt hutik,
Dêl masî, pişt kûsî
Çiqil tepipik elixan
Hevalo dora te ji
Kavirê keliyê sîs e,
Malheramê keliyê sîs e
Dange dange dîse,
Hiriya wî kir werîs e,
Goştê wî kir helîs e,
Hoy hoy malê min
Wîşt hiho malê min,
Gundîno we çiye ji min,
Guhbelo li min dijmin
Serê malê yek kavir, du kavir, sê kavir,
Hûn bidin min ez ez ezeb im bidim jin
Dev tutik, pişt hutik,
Dêl masî, pişt kûsî
Çiqil tepipik elixan
Hevalo dora te ji
Gotin-Musik: Gelêrî ji Çanda Kurdî
ZWEIJÄHRIGE LÄMMER
Gegraster Tofu in Aladağ
Mein Grundstück weidete in Aladağ
Einhundertundein Tofus wurden verätzt.
Abgeschnittenes Ohr, halb abgeschnittenes Ohr, das herumliegt
Wow, mein Herd
O Dorfbewohner, was wollt ihr von mir?
Kepçekulak ist mein Feind (Wolf)
Eins, zwei, drei, drei, eins, zwei, drei pro Haushalt
Gib's mir, ich bin ledig, ich werde heiraten
Sein Mund ist schief, sein Rücken ist gekrümmt,
Fischschwanz, Schildkrötenrücken
Die Filialprojektion, Alihan!
Du wirst der Nächste sein!
Toklu graste auf den Steinen
Mein vergeudetes Gut weidete auf den Steinen
Ich rannte zwischen den Mädchen hindurch.
Das Klappern von Hausschuhen war zu hören.
Meine Hände wanderten in den Schächten
Wenn Kalbfleisch hüpft
Ich rannte und fiel in den Dung
Wehe meinem Herd
O Dorfbewohner, was wollt ihr von mir?
Kepçekulak ist mein Feind (Wolf)
Eins, zwei, drei, drei, eins, zwei, drei pro Haushalt
Gib's mir, ich bin ledig, ich werde heiraten
Sein Mund ist schief, sein Rücken ist gekrümmt,
Fischschwanz, Schildkrötenrücken
Die Filialprojektion, Alihan!
Du wirst der Nächste sein!
Die Kröte der Nebelebene
Vergeudet, die Kröte der Nebelebene
Unterwegs auf den Weiden
Das Seil ist aus Wolle hergestellt
Kashkek wird aus seinem Fleisch hergestellt
Wow, mein Herd
Wehe meinem Herd
O Dorfbewohner, was wollt ihr von mir?
Kepçekulak ist mein Feind (Wolf)
Eins, zwei, drei, drei, eins, zwei, drei pro Haushalt
Gib's mir, ich bin ledig, ich werde heiraten
Sein Mund ist schief, sein Rücken ist gekrümmt,
Fischschwanz, Schildkrötenrücken
Die Filialprojektion, Alihan!
Du wirst der Nächste sein!
Text-Musik: Traditionelles kurdisches Lied